home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ STraTOS 1997 April & May / STraTOS 1 - 1997 April & May.iso / CD01 / MUSIC / @FALCON / MGPL-115 / DOCS / MGPL-ESP.TXT < prev    next >
Encoding:
Text File  |  1995-09-10  |  7.2 KB  |  202 lines

  1.  
  2.  
  3. MegaPlayer┐ v0.98ß,  26 de Diciembre de 1994
  4. --------------------------------------------
  5.  
  6. El MegaPlayer┐ es el reproductor del MegaTracker┐.
  7. Te permite oir módulos Amiga MOD, MTM, 669 y S3M!
  8. Puede funcionar de fondo como un accesorio (renómbralo a MGT-PLAY.ACC)
  9. o en solitario como una aplicación (o de fondo bajo MiNT).
  10.  
  11. El interface es simple y fácil de entender. Son las teclas clásicas
  12. de un reproductor de compacts, la página de control de módulos
  13. también es sencillo. La lista de módulos esta limitada a 500
  14. módulos.
  15. Puedes tener una lista automáticamente durante la carga de MegaPlayer.
  16. Solamente coloca la lista en el directorio principal del tu partición C
  17. con el reproductor ACC o en el directorio del reproductor APP y renómbrala
  18. como MGT-PLAY.MPL.
  19.  
  20. Puedes cargar módulos comprimidos con Atomik 3.5, Speed Packer 3,
  21. Pack Ice 2.4 o Power Packer 2.0. Pienso que el Atomik 3.5 de Altair
  22. es el mejor compresor en Atari.
  23.  
  24. El fichero de recursos se carga automáticamente de acuerdo con el
  25. idioma de tu sistema (_AKP Cookie). Si no se encuentra el fichero de
  26. tu idioma no se encuentra, el fichero ingles será cargado. Esto es así
  27. debido a facilitar la traducción del programa en otros idiomas.
  28. Enviame los ficheros de recursos que hayas traducido y los incluiré
  29. en el fichero zip lo antes posible.
  30. MegaPlayer┐ busca automáticamente los siguientes ficheros: MGPL-ENG,
  31. MGPL-DEU, MGPL-FRA, MGPL-SPA, MGPL-ITA, MGPL-SWE.
  32.  
  33. Por el interface GEM, el bug causado por una ventana detrás de un
  34. formulario de otro programa es causado por esos programas que no hacen
  35. los dos comandos Wind_Update en orden a bloquear el ratón y redibujar
  36. desde otros programas. No obstante, para una sesión 'arrastrar y dejar',
  37. no deben realizar esos dos comandos y pueden causar algunos problemas
  38. cuando, por ejemplo, arrastras un icono del DeskTop a una ventana del
  39. MegaPlayer┐.
  40.  
  41. Algunos de vosotros oireís pequeños ruidos.
  42. He atenuado alguno de ellos pero todavía hay problemas.
  43. Este problema es debido a las interrupciones. Lo he intentado todo
  44. (bueno, todo no pues no lo podemos probar todo) pero no he podido
  45. solucionarlo.
  46. Date cuenta que es solo un reproductor, su objetivo no es tener la mejor
  47. calidad sonora, pero si reproducir los modulos de fondo sin enlentecer
  48. el sistema.
  49.  
  50. El único posible bug podría estar causado por la rutina de reproducción
  51. del patrón, erroneos o desconocidos efectos, o módulos grandes...
  52.  
  53. Historia de el MegaPlayer┐ :
  54. ---------------------------
  55.  
  56. * Primera versión  -  comenzada en Junio de 1994
  57.  
  58. Solo funciona como programa.
  59. Solo carga módulos MegaTracker┐ ! y los reproduce inmediatamente
  60. despues de su carga . . . no hay chequeos del sistema de sonido
  61. usado. No mas palabras: una gran mierda !
  62.  
  63. * v0.93₧ --> 06/11/1994
  64.  
  65. Carga módulos de todos los formatos, pero no comprimidos.
  66. Las teclas de función estan activas y el reproductor funciona
  67. como un accesorio. Una versión 100% libre de bugs !
  68.  
  69. * v0.94₧ --> 06/14/1994
  70.  
  71. Mejorada la conversión de módulos (la conversión se realiza en memoria
  72. y no en disco) permitiendo la carga de módulos comprimidos (pero pueden
  73. haber algunos bugs en los mas grandes). Descompresión Atomik 3.5,
  74. Ice 2.4, SpeedPacker 3 y PowerPacker 2.0.
  75. Implementado el efecto Funk Repeat.
  76.  
  77. * v0.95₧ --> 06/21/1994
  78.  
  79. Mejorado el interface e implementada lista de módulos.
  80. Fijados los bugs y mejora de mis rutinas GEM.
  81.  
  82. * v0.95₧ --> 07/11/1994
  83.  
  84. Los ruidos de parásitos han sido atenuados, pero todavía persisten
  85. algunos ruidos.
  86. Un gran bug ha sido fijado. Reproducción automática después de cargar.
  87. Keyclick reinstalado después de reproducir
  88. Formato S3M no se utilizará mas pues descomprimir los datos del patrón
  89. toma mucha memoria y tiene un bug.
  90.  
  91. * v0.96₧ - 07/31/1994 - 9H PM a 9H10 PM
  92.  
  93. El estraño bug que ha aparecido en algunos falcons ha sido quitado.
  94. Carga automática de lista de módulos con MGT-PLAY.MPL en el boot.
  95.  
  96. * v0.96₧ - No recuerdo cuando !
  97.  
  98. Cuando el DSP no responde, no te toca recomenzar la reproducción con
  99. pausa y reproducir porque no hay mas sonido, el reproductor lo hace
  100. automáticamente por tí
  101.  
  102. * v0.96₧ - 08/31/1994 - 9H10 PM a 9H20 PM
  103.  
  104. Corrección en el tempo de los módulos 669.
  105. Está, ahora, fijado a 30 Hz, lo que parece bueno.
  106. Inoforme de error por STORM.
  107.  
  108. * v0.96ß - 09/03/1994 - 5H PM a 6H PM
  109.  
  110. Implementado el comando 8 como 'Fine Panning' pues algunos trackers
  111. de PC lo usan así y no como un efector 'Phasor'.
  112.  
  113. * v0.96ß - 10/23/1994 - 0H07 AM a 0H08 AM
  114.  
  115. El tempo de los módulos 669 se fija a 32 Hz ( CIA tempo 80), de
  116. acuerdo con BLISS.
  117.  
  118. * v0.97ß - 10/26/1994 --> 10/27/1994
  119.  
  120. Se vuelve a cargar el formato S3M, los bugs responsables de problemas
  121. durante la conversión han sido suprimidos.
  122. Todos los efectos están implementados menos 'Tremor' y
  123. 'Retrig+Volume Slide'.
  124.  
  125. La frecuencia base de los módulos 669 se fija a 8740 Hz (de
  126. acuerdo con BLISS)
  127.  
  128. * v0.97ß - 10/28/1994 --> 10/29/1994
  129.  
  130. Nuevo manejo del fichero de recursos.
  131. Nueva rutina de reproducción que usa menos menoria del DSP y menos
  132. espacio de trabajo en el 030 liberando 50 Kb de memoria.
  133.  
  134. * v0.97ß - 10/31/1994 - 1H10 PM a 1H45 PM
  135.  
  136. Exterminación de un tonto bug en los módulos de tempos bajos.
  137.  
  138. * v0.97ß - 11/12/1994 - 2H PM a 3H10 PM
  139.  
  140. Los eventos fueron fijado a 1 segundo pero ahora han sido fijados a
  141. 1/100 de segundo porque relentecian el sistema y por ello permtian al
  142. siguiente módulo de la lista de módulos ser cargado rápidamente o
  143. recargar el programa del DSP.
  144.  
  145. Implementación de los efectos de formato de los 669.
  146.  
  147. Ningún gran nuevo big detectado.
  148.  
  149. * v0.98ß - 12/26/1994 - 9H55 PM
  150.  
  151. He eliminado el bug ...(a6)+ cambiandolo por (a0)+ en los efectos
  152. de conversión, alterba los datos del patrón teniendo hermosas
  153. colgadas...Odio estos errores, pero debo permanecer firme...
  154.  
  155. * El futuro
  156.  
  157. La siguiente actualización (v1.0) será la última versión freeware.
  158. Será posible leer mas formatos y el fabuloso formato MGT cuya
  159. descripción y rutinas de reproducción serán distribuidas...
  160.  
  161. Configuración del tamaño del búfer de memoria, ruta por defecto
  162. para módulos.
  163.  
  164. Carga de varios módulos en la lista cuando el nombre del fichero
  165. corresponda a un directorio o lleve símbolos comodín (*.MOD por
  166. ejemplo).
  167.  
  168. Carga de lista de módulos pasadas en una línea de comando.
  169.  
  170. Carga de diversos nuevos formatos :
  171. Los viejos formatos TCB Tracker y STM Scream-Tracker.
  172. Nuevo formato DTM del Digital Tracker.
  173. Y puiede que el Ultra-Tracker del formato PC ULT (32 voces 16 bits)
  174. Implementación de los 2 efectos específicos del formato S3M y New
  175. Protracker 3.0b efectos como 'Pattern Repeat' o 'Pattern Reverse'.
  176.  
  177. Ventanas de osciloscopios y vúmetros.
  178.  
  179. Protocolo de comunicaciones entre-aplicaciones para ser usado por un
  180. programa remoto que quiera usar MegaPlayer┐
  181.  
  182.  
  183. El Autor
  184. --------
  185.  
  186. Este reproductor bajo GEM ha sido realizado por Simplet / ABSTRACT.
  187. Ha sido, completamente, programado en ensamblador 68030 y 56001
  188.  
  189. Podeis mandarme donaciones !
  190. 50 FF, £5, $10 ó 15 DM
  191.  
  192. No te cortes por contactar conmigo para sugerecias o críticas y no
  193. te olvides de informarme de los bugs !!
  194.  
  195. Podeis contactar conmigo en la siguiente dirección:
  196. (En Francés, Inglés o Alemán)
  197.  
  198.     Simplet / FATAL DESIGN    --->    LESAGE Stéphane
  199.                     Rue des Monts Jura
  200.                     01200 Châtillon-en-Michaille
  201.                     FRANCE
  202.